10
Σεπ

Μακρόν- Πνύκα: Αρχή μιας ελπιδοφόρας αποκατάστασης;

 

.

” ….Η κουκουβάγια της Αθηνάς   κοιτάει προς τα πίσω. Είναι πολύ εύκολο να κοιτά κανείς εκεί που είναι….. ΓΝΩΣΤΟ   το περιβάλλον.

.

Μην κοιτάτε όπως η κουκουβάγια της Αθηνάς προς τα πίσω. Κοιτάξτε με    ΦΙΛΟΔΟΞΙΑ”.

.

Τί  ά λ λ ο  να    μας   πει  ο   άνθρωπος.  Πώς    αλλιώς   να  το   πει;

.

(Από την  ομιλία   του    Γάλλου  Προέδρου  ΜΑΚΡΟΝ    στην  Πνύκα,  το  πιο    ΣΟΦΟ    κομμάτι).

.

Μακρόν- Πνύκα: Αρχή μιας ελπιδοφόρας αποκατάστασης ;
.
Επιτέλους ένας ξένος ηγέτης
“μίλησε” κοιτώντας στα μάτια τους ΣΗΜΕΡΙΝΟΥΣ Έλληνες:

.

—Ναι. Είμαι στην ΠΝΥΚΑ. Στον ιερό Βράχο της Ακρόπολης.
Το σημείο-Σύμβολο ΓΕΝΝΗΣΗΣ της ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ και
του Ελληνικού Πολιτισμού.
.
—Ναι. “Βλέπω” γύρω μου τον Όμηρο, τον Πλάτωνα, τον Αριστοτέλη, τον Θουκυδίδη,
τον Σωκράτη…

—Βρίσκονται και θα βρίσκονται   Ε Σ Α Ε Ι   εδώ, όσο θα υπάρχει ΕΣΤΩ και ένας ΣΠΟΝΔΥΛΟΣ (τμήμα κίονα) του ΠΑΡΘΕΝΩΝΑ, του ΚΟΡΥΦΑΙΟΥ παγκοσμίως ΝΑΟΥ της θεάς ΑΘΗΝΑΣ και της ΤΕΧΝΗΣ.

.

—Θα κάνω όμως την υπέρβαση   σε  μια απαξιωτική για εσάς τους Έλληνες
νοοτροπία    εμάς των “ξένων”.
.
—Δεν θα αναφέρω ΟΥΤΕ μία “αρχαία” λέξη. ΟΥΤΕ ένα αρχαίο ρητό   αυτούσιο.

.

Γιατί
.
—Δεν θέλω να σας   ΚΟΡΟΪΔΕΨΩ  ότι δήθεν έξω μαθαίνουμε, γνωρίζουμε και…… μιλάμε  (έλεος !!!)  αρχαία Ελληνικά.

.

Ότι οι ΛΑΤΙΝΟΝΤΥΜΕΝΕΣ ελληνογενείς λέξεις   που   ΥΙΟΘΕΤΗΣΑΜΕ   και   ΕΝΣΩΜΑΤΩΣΑΜΕ  (!!!)  στις   Γλώσσες μας    είναι….. “αρχαία    Ελληνικά”.

.

Ότι   ο…. Aristόteles,   ο….  Homer  και   η…. Muse  είναι…. αρχαίες   Ελληνικές   λέξεις.

.

Και   μια      απόδειξη  σε  έμπρακτο  οργανωμένο    λόγο:

—-«Dis-moi, Muse, cet homme subtil qui erra si longtemps […].  Το… αναγνωρίσατε;

.

Ναι,  είναι  ο….   διάσημος   στίχος:  “άνδρα μοι   έννεπε (= Dis-moi) Μούσα (Muse), πολύτροπον (=subtil)…..!        ΟΜΩΣ,      ε ί ν α ι;;;;

.

—Πόσες…. “αρχαίες    Ελληνικές”   λέξεις   ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΕΤΕ    στον   πρώτο   στίχο   της   Οδύσσειας  που    (Ο Π Ω Σ    τον)   “διαβάζουμε”   ΕΜΕΙΣ   στην   Γαλλία;
.

Θέλω  να    βοηθήσω   να   “βγείτε”    από   αυτήν    ΙΔΕΟΛΗΠΤΙΚΗ   σας   ΣΥΓΧΥΣΗ.

.

Ας    γίνει   κατανοητό   επιτέλους:

.
— Όταν εμείς   ΕΞΩ   λέμε “αρχαία Ελληνικά” εννοούμε   το   ΟΝΤΩΣ   ανεπανάληπτο  ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ (ιδεολογικό, αισθητικό)   της     Ελληνικής Γραμματείας   με   τα   ΦΙΛΟΛΟΓΙΚΑ  μας   ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΑ (!) που     έδωσαν  και  δίνουν   ΑΡΙΣΤΟΥΡΓΗΜΑΤΙΚΕΣ (πλην όμως   Γ α λ λ ό φ ω ν ε ς)  μελέτες.
.

Κατά συνέπεια
— Θα σεβαστώ  ΜΕ   ΑΛΛΟΝ   ΤΡΟΠΟ, την   ΑΥΘΕΝΤΙΚΗ (!!!)    ΜΟΝΑΔΙΚΟΤΗΤΑ της γλώσσας σας. Της   ΙΣΤΟΡΙΚΗΣ    ΕΝΙΑΙΑΣ  Ελληνικής    Γλώσσας.

.

Σημείωση  δική  μου:  Κι εδώ  είναι  που   κάνει   την   διαφορά   ο κ.  Μακρόν.

.

Κι ένας μόνο τρόπος υπάρχει γι’ αυτό.
.
—Θα   “μιλήσω”….  με   όρους   της ομιλούμενης σήμερα Ελληνικής γλώσσας, αναγνωρίζοντάς     την ως ΙΣΟΤΙΜΑ ΕΝΙΑΙΑ ΣΥΝΕΧΕΙΑ και ΦΥΣΙΚΗ ΚΛΗΡΟΝΟΜΟ των αρχαίων    Ελληνικών    Διαλέκτων

.

Και για  να το αποδείξω:
— Θα αποφύγω    αρχαιότροπα αποφθέγματα. Δεν τα χρειάζομαι γλωσσικά.

.

—Γιατί να “θυμίσω” ένα αποστεωμένο γλωσσικά αρχαιότροπο
απόφθεγμα, απλώς “εκφωνώντας” το,   για  να…. ΦΑΝΩ  (τάχα  μου)  ΦΙΛΕΛΛΗΝΑΣ , όταν    μπορώ να ΕΚΦΡΑΣΤΩ (!)   ΙΣΟΔΥΝΑΜΑ  με έναν στίχο του σύγχρονου Έλληνα ποιητή    Γιώργου     ΣΕΦΕΡΗ.

.

ΕΝΝΟΩ  (παράδειγμα):    Το….  αρχαιότροπο   λ.χ   “π α ρ α μ ε ί ψ α  ν τ ε ς”   ΔΕΝ ΜΟΥ   λέει   τίποτα.   ΑΠΟΛΥΤΩΣ  Τ Ι Π Ο Τ Α (!!!). Μπορώ   να το   μεταφράσω   μόνο.  Μπορώ  εύκολα    να   το… “εκφωνήσω”

.

Σημείωση   δική μου:   Ο   Διονύσιος   ΣΟΛΩΜΟΣ,  αν θυμάμαι  καλά,    χαρακτηρίζει   μηχανικό    “μουρμούρισμα”  λέξεων   της    αρχαίας Ελληνικής     την   “εκφώνησή” τους     από τους    ξένους.

.

Ενώ   το     “π ε ρ ά σ α μ ε    κ ά β ο υ ς   πολλούς”  της  Ελληνικής   ΟΜΙΛΟΥΜΕΝΗΣ (!)   το    αναγνωρίζω  ΚΑΙ    ΩΣ    δική μου   “γλώσσα”. Με   συγκινεί,  με ταξιδεύει, γίνεται  ΠΟΡΕΙΑ  και   μνήμη   ιστορική….  όπως  και   σε  έναν   Έλληνα….!

.

Εγώ   ο  (ο  ξένος)  Γάλλος    Ε Π Ι Κ Ο Ι Ν Ω Ν Ω (!!!)   με   την   ενιαία   Ελληνική   “γλώσσα”,  ΣΥΣΤΟΙΧΙΖΟΝΤΑΣ    α ν α γ ν ω ρ ί σ ι μ ο υ ς  (!!!)   γλωσσικούς     όρους   της   Ελληνικής  γλώσσας  με    αντίστοιχους    της   Γαλλικής  γλώσσας.

.

ΔΕΝ    ΜΕΤΑΦΡΑΖΩ….!  Διαβάζω   και    ΕΝΝΟΩ    “αυτούσιο”   τον    ΣΕΦΕΡΗ.

.

Και   είναι   ο…. ομιλούμενος    ΣΕΦΕΡΗΣ, ΡΙΤΣΟΣ, ΕΛΥΤΗΣ, ΠΑΛΑΜΑΣ,  ΣΟΛΩΜΟΣ….   αυτός   που    ΜΕ   ΦΕΡΝΕΙ  πλέον   σε επαφή   με  το     μεγαλείο   της    αρχαίας   Ελληνικής    Γλώσσας.   Ο   ομιλούμενος    ΣΗΜΕΡΑ….!

.
— ΑΠΟΔΕΙΚΝΥΟΝΤΑΣ ότι και η σημερινή ομιλούμενη Ελληνική Γλώσσα
εξακολουθεί να είναι η μητέρα των Δυτικών Γλωσσών, ως η ΑΠΟΛΥΤΗ   ΑΥΤΑΡΚΗΣ
ΚΛΗΡΟΝΟΜΟΣ    των  αρετών   της   Ελληνικής    Αρχαιότητας.
.
Αυτά, από έναν νέο Γάλλο, τον 39χρονο Εμμανουέλ Μακρόν, εν
έτει 2017.
.
Υ.Γ

.

Σίγουρα ο  κ. Μακρόν   ΔΕΝ    τα είπε….. έτσι.

.

Προσπάθησα απλώς να δώσω με παραστατικό
τρόπο, ότι στο ζήτημα της Α Υ Τ Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ της   ΣΗΜΕΡΙΝΗΣ    ΟΜΙΛΟΥΜΕΝΗΣ  Ελληνικής Γλώσσας,
ο Γάλλος Πρόεδρος φάνηκε ειλικρινής και ενημερωμένος σωστά.
.
Αυτό τιμά τον ίδιο και φυσικά τους αρμόδιους Συμβούλους του.

.
Οπότε διαφωνώ με δημοσίευμα (=Αφορμή   για το  παρόν  σημείωμα)  Γερμανικής Εφημερίδας που μίλησε για    “εξιδανίκευση της Ελληνικής αρχαιότητας από τον Γάλλο Πρόεδρο”.

.

Πού   την   είδαν την    “εξιδανίκευση  της   αρχαιότητας”;    Εκτός   κι   αν   εννοούσαν   το   υπέροχο    “φόντο”  (μπράβο στον  σκηνοθέτη   και   στους   εικονολήπτες   της   ΕΡΤ).

.

Μόνο που αυτό  δεν    είναι,   ούτε   και   λέγεται   “εξιδανίκευση  αρχαιότητας”.
.
Ίσα ίσα ΚΑΘΕ ΑΛΛΟ, εκτός απ’ αυτό, όπως προσπάθησα να δείξω.

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Αναζήτηση:
Αρχείο
Οκτώβριος 2017
Δ Τ Τ Π Π Σ Κ
« Σεπ    
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  
Newsletter
Εισάγετε το email σας:

   

Για μένα
Είμαι φιλόλογος, πρώην... εκπαιδευτικός. Αποφάσισα να δημιουργήσω την προσωπική μου Ιστοσελίδα, όπου θα καταθέτω, τις απόψεις μου και σύντομα ελπίζω και δικές σας.

Φιλικά, Χρυσόστομος Τσιρίδης
Επισκεψιμότητα

44.899

© 2017 · Χρυσόστομος Τσιρίδης · Με την επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος. · Δημιουργία και Φιλοξενία by MANBIZ ISP